APROXIMAÇÃO À IDENTIFICAÇÃO/COMPREENSÃO DO GALEGO E DO PORTUGUÊS MINHOTO EM MINAS GERAIS
DOI:
https://doi.org/10.25112/rpr.v1.4409Resumen
Nos últimos anos têm crescido os estudos que, sob diferentes óticas, analisam ligações e continuidades linguísticas entre a Galiza e o Brasil; porém, diferentes fenômenos históricos e presentes causam um desconhecimento popular ou falta de familiaridade do povo brasileiro com algumas variedades linguísticas do tronco galego-português. Tendo isso em conta, e com foco em Minas Gerais, o presente trabalho visa estudar a capacidade de identificação e o nível de compreensão que mineiras/os têm de variedades orais do galego popular, do galego padrão e do português minhoto –o mais próximo do galego–. Para tal, 152 informantes oriundos do estado, escolhidos respeitando distintos parâmetros de diversidade social, escutaram diferentes áudios das variedades mencionadas, ofereceram respostas para identificálos e expressaram em escala de 0 a 100 nível de entendimento delas. Os resultados demonstram que galego popular e português minhoto apresentam valores similares de identificação –essencialmente, como português–, enquanto galego padrão tende a ser mais identificado como espanhol e apresenta melhor nível de compreensão que as outras variedades. Com base nos resultados, discutem-se algumas conclusões do ponto de vista sociolinguístico.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Guillermo Vidal Fonseca

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
• Os autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação com o trabalho licenciado sob a Licença Creative Commons - Attribution 4.0 International (CC BY 4.0).
• Os autores são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal), pois isso pode aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.