PRÁTICAS DE LINGUAGEM, IDENTIDADES E LUSOFONIA: EXPERIÊNCIAS COM APRENDIZAGEM BASEADA EM PROJETOS E SALA DE AULA INVERTIDA

Autores

  • João Paulo Hergesel Pontifícia Universidade Católica de Campinas

DOI:

https://doi.org/10.25112/rpr.v2.3824

Palavras-chave:

Língua Portuguesa, Lusofonia, Metodologias de ensino

Resumo

Este estudo parte da noção da importância da língua como elemento caro à identidade cultural, trazendo como foco o contexto da lusofonia. Ao detalhar uma atividade realizada na Faculdade de Letras da Pontifícia Universidade Católica de Campinas, este trabalho, estruturado no gênero relato de experiência, descreve como estudantes investigaram as características de cada território lusófono e a instauração da língua portuguesa nesses lugares, promovendo um intercâmbio cultural e reflexões sobre identidades linguísticas. Utilizando metodologias ativas como aprendizagem baseada em projetos e sala de aula invertida, os alunos exploraram a diversidade cultural, histórica e linguística dos países lusófonos, oferecendo uma visão mais profunda e apreciativa da lusofonia. Como corpo teórico, foram acionados os estudos de Ribeiro, Pacheco e Machado (2023), Pimenta, Ribeiro e Moreira (2023) e Conte (2008), agregados a outros autores. Em síntese, as apresentações forneceram um intercâmbio pelas terras lusófonas em forma de narrativa verbo-visual, proporcionando uma compreensão apreciativa da diversidade cultural, linguística e histórica dos países lusófonos, reforçando a importância do diálogo intercultural e da cooperação global.

Biografia do Autor

João Paulo Hergesel, Pontifícia Universidade Católica de Campinas

Doutor em Comunicação pela Universidade Anhembi Morumbi (São Paulo/Brasil). Professor do PPG em Linguagens, Mídia e Arte da PUC-Campinas (Campinas/Brasil). E-mail: joao.hergesel@puc-campinas.edu.br

Downloads

Publicado

2024-09-06

Como Citar

Hergesel, J. P. (2024). PRÁTICAS DE LINGUAGEM, IDENTIDADES E LUSOFONIA: EXPERIÊNCIAS COM APRENDIZAGEM BASEADA EM PROJETOS E SALA DE AULA INVERTIDA. Revista Prâksis, 2. https://doi.org/10.25112/rpr.v2.3824